ఒకప్పుడు మనుషుల పాపాలకు జంతుబలులు అడిగేవాడు యెహోవా. అంటే మనిషి ప్రాణం తియ్యకుండా జంతువుల ప్రాణం తీసేవాడు యెహోవా.
యేసు నరబలిని పరిమళ భరితమైన దహనబలిగా(నరబలిగా) అంగీకరించిన యెహోవా
ఒకప్పటి పాపక్షమాపణ
రోజుకి రెండు గొర్రెలు + రెండు క్వాటర్ లు
మరియు నీవు వారికీలాగు ఆజ్ఞాపించుము. మీరు యెహోవాకు నిత్యమైన దహనబలి రూపముగా ప్రతి దినము నిర్దోష మైన యేడాదివగు రెండు మగ గొఱ్ఱ పిల్లలను అర్పింప వలెను. (సంఖ్యాకాండము 28:3)
ఆ మొదటి గొఱ్ఱపిల్లతో అర్పింపవలసిన పానార్పణము ముప్పావు. పరిశుద్ధస్థలములో మద్యమును యెహోవాకు పానార్పణముగా పోయింపవలెను. (సంఖ్యాకాండము 28:7)
Say to them: This is the offering made by fire that you are to present to the LORD: two lambs a year old without defect, as a regular burnt offering each day. (Numbers 28:3)
The accompanying drink offering is to be a quarter of a hin of fermented drink with each lamb. Pour out the drink offering to the LORD at the sanctuary. (Numbers 28:7)
ఇప్పటి పాపక్షమాపణ
క్రీస్తు మిమ్మును ప్రేమించి, పరిమళ వాసనగా ఉండుటకు మనకొరకు తన్నుతాను దేవునికి అర్పణముగాను బలిగాను అప్పగించుకొనెను; ఆలాగుననే మీరును ప్రేమగలిగి నడుచుకొనుడి. (ఎఫెసీయులకు 5:2)
and live a life of love, just as Christ loved us and gave himself up for us as a fragrant offering and sacrifice to God. (Ephesians 5:2)
యేసు శరీరం + యేసు రక్తం
అప్పుడు జంతుబలి + మద్యం, ఇప్పుడు నరబలి + నరుని రక్తం
మొదట్లో జంతు బలి + మద్యం వలన పాప క్షమాపణ ఉంటుంది అని చెప్పిన బైబిల్, కొంత కాలం తర్వాత నరబలి కోసం మాట్లాడటం మాత్రం విచిత్రం. ఎందుకు అంటే అప్పటికే లక్షల కొద్దీ మూగజీవాలని బలిచ్చారు. అలాగే ఎన్నో లెటర్ల మధ్యాన్ని ధారపోశారు.
1 దినవృత్తాంతములు 29:21
తరువాత వారు యెహోవాకు బలులు అర్పించిరి. మరునాడు దహన బలిగా వెయ్యి యెద్దులను వెయ్యి గొఱ్ఱ పొట్టేళ్లను వెయ్యి గొఱ్ఱపిల్లలను వాటి పానార్పణలతో కూడ ఇశ్రాయేలీయులందరి సంఖ్యకు తగునట్టుగా అర్పించిరి.
1 Chronicles 29:21
The next day they made sacrifices to the LORD and presented burnt offerings to him: a thousand bulls, a thousand rams, and a thousand male lambs, together with their drink offerings, and other sacrifices in abundance for all Israel.
అయితే యేసు (యెహోవా సొంత కొడుకు) నన్ను కాపాడు కాపాడు అని ఒక ప్రార్ధన చేస్తుంటే అతన్ని కాపాడకపోగా అతని బలిని నరబలిగా, దహనబలిగా అంగీకరించాడు అని బైబిల్ చెప్తోంది.
యేసు నరబలిని పరిమళ భరితమైన దహనబలిగా అంగీకరించిన యెహోవా
క్రీస్తు మిమ్మును ప్రేమించి, పరిమళ వాసనగా ఉండుటకు మనకొరకు తన్నుతాను దేవునికి అర్పణముగాను బలిగాను అప్పగించుకొనెను. ఆలాగుననే మీరును ప్రేమగలిగి నడుచుకొనుడి. (ఎఫెసీయులకు 5:2)
and live a life of love, just as Christ loved us and gave himself up for us as a fragrant offering and sacrifice to God. (Ephesians 5:2)
పైగా నరబలిని దేవుడు స్వీకరించాడు అని చెప్పడం సాహసమే.

More cross references
- యిర్మియా 7:18
నాకు కోపము పుట్టించునట్లు ఆకాశరాణి దేవతకు పిండివంటలు చేయవలెననియు, అన్య దేవతలకు పానార్పణములు పోయవలెననియు పిల్లలు కట్టెలు ఏరుచున్నారు తండ్రులు అగ్ని రాజ బెట్టుచున్నారు స్త్రీలు పిండి పిసుకుచున్నారు.
Jeremiah 7:18
The children gather wood, the fathers light the fire, and the women knead the dough and make cakes of bread for the Queen of Heaven. They pour out drink offerings to other gods to provoke me to anger.
- సంఖ్యాకాండము 15:5
ఒక్కొక్క గొఱ్ఱపిల్లతో కూడ దహనబలిమీదనేమి బలిమీదనేమి పోయుటకై ముప్పావు ద్రాక్షారసమును పానార్పణ ముగా సిద్ధపరచవలెను.
Numbers 15:5
With each lamb for the burnt offering or the sacrifice, prepare a quarter of a hin of wine as a drink offering.
- ఫిలిప్పీయులకు 2:17
మరియు మీ విశ్వాసయాగములోను దాని సంబంధమైన సేవలోను నేను పానార్పణముగా పోయబడినను, నేనా నందించి మీ యందరితోకూడ సంతోషింతును.
Philippians 2:17
But even if I am being poured out like a drink offering on the sacrifice and service coming from your faith, I am glad and rejoice with all of you.
- యోవేలు 2:14
ఒకవేళ ఆయన మనస్సు త్రిప్పుకొని పశ్చాత్తాపపడి మీ దేవుడైన యెహో వాకు తగిన నైవేద్యమును పానార్పణమును మీకు దీవెనగా అనుగ్రహించును; అనుగ్రహింపడని యెవడు చెప్పగలడు?
Who knows? He may turn and have pity and leave behind a blessing–grain offerings and drink offerings for the LORD your God.
- సంఖ్యాకాండము 29:6
ఏడు గొఱ్ఱ పిల్లలలో ఒక్కొక్క పిల్లతో ఒక్కొక్క పదియవ వంతును మీ నిమిత్తము ప్రాయశ్చిత్తము చేయబడుటకై పాపపరిహారార్థబలిగా ఒక మేకపిల్లను అర్పింపవలెను.
Numbers 29:6
besides the burnt offering of the month and his meat offering, and the daily burnt offering, and his meat offering, and their drink offerings, according unto their manner, for a sweet savor, a sacrifice made by fire unto the LORD.
( తెలుగు అనువాదంలో తప్పు దొర్లింది )
- నిర్గమకాండము 29:41
అది యెహోవాకు ఇంపైన సువాసనగల హోమమగునట్లు ఉదయకాల మందలి దాని పానీయార్పణమును అర్పించినట్టు దీని నర్పింపవలెను.
Exodus 29:41
Sacrifice the other lamb at twilight with the same grain offering and its drink offering as in the morning–a pleasing aroma, an offering made to the LORD by fire.